Nulla porttitor accumsan tincidunt. Pellentesque adipiscing.
Read MoreI specialize in SEO-driven content writing and product localization, combining linguistic precision, UX principles, and data-informed strategy to help digital products communicate clearly and perform effectively across markets.
Let’s Collaborate
Designing and maintaining high-performance WordPress websites with a strong focus on UX structure, speed, security, and SEO readiness.
Planning and executing data-driven digital marketing strategies to improve visibility, engagement, and conversion across digital channels
Search-driven content crafted with linguistic precision to match user intent, improve rankings, and support meaningful conversion.
UX-focused localization that ensures clarity, consistency, cultural relevance, and usability across different markets and platforms.
Refining structure, microcopy, and messaging to enhance usability, engagement, and seamless user flow across touchpoints.
Data-informed content audits and strategic planning to strengthen SEO performance, consistency, and long-term scalability.
Highlighted projects demonstrating linguistic precision, SEO strategy, and user-centered localization across digital products and content.
I work with digital-first clients, including SaaS companies, startups, content-driven businesses, and organizations that require linguistically precise, SEO-optimized content and product localization for global or multilingual audiences.
My work is grounded in linguistics, SEO strategy, and UX principles. Rather than producing content or translations in isolation, I focus on accuracy, user intent, search performance, and consistency across platforms and languages.
Yes. I provide SEO content writing as well as product, UI, and content localization. This allows me to maintain consistency in terminology, tone, and user experience across marketing content and digital products.
I specialize in English–Indonesian and Indonesian–English content and product localization, with a strong focus on natural language, cultural context, and SEO performance in both markets.
Absolutely. Localization is handled with SEO considerations in mind, including keyword intent, readability, and search behavior in the target language—without compromising linguistic accuracy or UX.
Yes. I work closely with existing brand guidelines, terminology databases, and style guides. If needed, I can also help develop terminology management systems or style guides for long-term consistency.
Yes. I offer SEO content audits and strategy development to ensure content decisions are data-informed, scalable, and aligned with both business goals and user needs.
I collaborate asynchronously with content, product, and marketing teams through clear documentation, structured feedback, and iterative workflows—ensuring alignment without friction.
Yes. Many clients work with me on an ongoing basis for content optimization, localization updates, terminology management, and SEO-driven improvements as products and markets evolve.
You can get started by reaching out through the contact form with a brief overview of your project, goals, target audience, and timeline. I will follow up with a tailored recommendation or proposal.
Nulla porttitor accumsan tincidunt. Pellentesque adipiscing.
Read MoreNulla porttitor accumsan tincidunt. Pellentesque adipiscing.
Read MoreNulla porttitor accumsan tincidunt. Pellentesque adipiscing.
Read MoreAddress : Sleman, Special Region of Yogyakarta
Upwork : Rangga Hafidin
Copyright © 2026 Rangga Hafidin All Rights Reserved